Национальные газеты в Самарской области служат сохранению культурной самобытности народов

img_1897Сегодня мы хотим подробнее рассказать о периодических изданиях на языках разных народов, которые выходят в нашей многонациональной Самарской области.

Понятно, что большинство средств массовой информации в нашей области выходят на русском языке — это государственный язык, и подавляющее большинство населения нашей области (более 85 %) считают себя русскими. Но в нашей многонациональной области, в которой, по данным переписи 2010 года, проживают представители 157 национальностей, существует давняя традиция изданий на языках других народов.

В сентябре 2016 года была открыта мемориальная доска на доме № 59 по улице Молодогвардейская (пересечение с улицей Высоцкого, за универмагом «Юность»). В этом здании до Великой Отечественной войны, в период 1928 — 1938 годов, выпускались национальные газеты и журналы на татарском, чувашском, мордовском и украинском языках. Часть редакций и творческих коллективов располагалась прямо в издательстве, остальные работали в других местах, но полиграфическая база для всех была здесь. Потому что в издательстве на улице Молодогвардейской (Кооперативной) (ее еще более старое, дореволюционное название — Соборная) размещалось Средневолжское отделение Госиздата с полным техническим оснащением, линотипными шрифтами языков народов Поволжья, подготовленными кадрами журналистов, редакторов и техническим персоналом. Кроме газет и журналов здесь выпускались также книги на национальных языках.

Издание в Самарской области газет на языках разных народов возродилось в начале 90-е годов XX века народов. Они стали результатом конструктивного сотрудничества органов власти и национальных общественных объединений Самарской области, которые появились на волне преобразований, происходивших в общественно-политической жизни страны в это время.

Именно тогда стали выходить первые национальные газеты: татарская «Бердэмлек» («Единство»), еврейская «Тарбут» («Культура»), позже — чувашская «Самар ен» («Самарский край»), мордовская «Валдо Ойме» («Чистая душа»). У истоков этого просвещенческого движения стояли люди талантливые, неравнодушные, болеющие душой за сохранение и развитие языка и культуры своих народов. Газеты на родных языках не только рассказывали об истории, культуре, традициях народа, они, словно домашние очаги, собирали людей, приглашали к мирной беседе, к раздумьям о судьбе разных народов и всего Отечества. На фоне дефицита литературы на родных языках эти издания пользовались большой популярностью, становились собеседниками для тысяч и тысяч читателей. И хотя на первых порах возникали проблемы со шрифтами, полиграфией, помещением для редакций, финансовыми средствами для издания, газеты все же выходили в свет, расширяя информационное пространство региона.

Тогда же выходили в эфир программы многонациональной радиостанции «Радио-7 из Самары», чей опыт уникален в масштабах всей многонациональной России. Ее радиопередачи выходили в эфир на 9 языках — русском, татарском, чувашском, эрзянском, украинском, немецком, еврейском, грузинском, польском. Сегодня такая идея — организация радиопередач на языках народов России — вновь востребована, и эксперты говорят о необходимости введения подобной практики на одном из общероссийских радиоканалов.

img_1897И сегодня национальные газеты, учредителями которых выступают в основном национальные общественные объединения, самоотверженно служат сохранению родных языков, а вместе с ними и культурной самобытности народов, живущих в многонациональной Самарской области.

На протяжении многих лет Администрация Губернатора Самарской области оказывает в разной форме поддержку в издании этих газет. В Доме дружбы народов Самарской области для редакций предоставлены офисные помещения и все условия для работы, из областного бюджета выделяются финансовые средства.

Максимального расцвета издания на языках народов России получили в нашем регионе к 2010 году, когда с разной периодичностью выходило 15 газет, в том числе на немецком, казахском, киргизском, узбекском языках. К сожалению, в силу естественных причин, многие из них, как и некоторые другие, популярные в свое время издания, прекратили свое существование.

Но сегодня продолжают выходить такие газеты, как татарская «Бэрдемлек», башкирская «Ыргиз», мордовская «Валдо Ойме», украинская «Самарский Проминь», чувашская «Самар ен», национально-культурная и духовно-просветительская газета татар Самарской области «Салям». С 2012 года начали издавать журнал «Самарские татары» («Самар татарлары»). Совокупный тираж этих изданий составляет сегодня более 10 тысяч экземпляров.

И все они способствуют сохранению родных языков и культурной самобытности народов, проживающих в Самарской области, и выполняют важную государственную задачу — просвещают граждан, учат дружбе народов, уважению к людям другой веры, другой культуры.

samddn.ru

Просмотров: 1032

Комментирование запрещено