23 татарских Цицерона: Сафаров и Ахметов организовали министрам курсы риторики

pb177984Оргсобрание проекта «Татар теле: рәсми чыгыш», подготовленного КФУ по заказу аппарата президента РТ, прошло в режиме «тайной вечери»

С 17 ноября по 10 декабря в Институте филологии и межкультурной коммуникации КФУ руководителей республиканских министерств и ведомств будут готовить к безбарьерным, эффективным публичным выступлениям на татарском языке. Данный проект можно считать первым шагом языковой комиссии Марата Ахметова, хотя сам зампредседателя Госсовета РТ и называет себя простым учеником. О том, чему и как будут учить чиновников, — в материале «БИЗНЕС Online».

«МАРАТ ГОТОВИЧ ГОВОРИТ ВЕРНО: МЫ ДОЛЖНЫ ГОВОРИТЬ ЧИСТО И НА РУССКОМ, И НА ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ»

Обилие красивых внедорожников с правительственными номерами вчера в районе 16:30 перед зданием Института филологии и межкультурной коммуникации КФУ намекало на мероприятие с обилием VIP’ов. Как оказалось, накануне «в первый раз в первый класс» пошли далеко непростые ученики.

В Казани впервые стартовали образовательные курсы татарского языка «Татар теле: рәсми чыгыш» — «Татарский язык: публичное выступление». Курсы созданы для подготовки руководителей министерств и ведомств Татарстана к публичным выступлениям. За парты к себе как раз и приглашает Институт филологии и межкультурной коммуникации КФУ. Как удалось выяснить, слушателями станут 23 руководителя государственных органов, у которых уже есть базовые знания татарского языка, проще говоря, носители татарского. Здесь и вице-премьеры РТ (Мидхат ШагиахметовМарат ЗяббаровАльберт Каримов), и рядовые министры (Марат АйзатуллинРадик ГайзатуллинМарат Садыков), и руководители республиканских госкомитетов (Айдар СалимгараевТалия Минуллина). Преподаватели КФУ будут проводить занятия в четырех группах в зависимости от уровня, по 5–6 человек в каждой.

Вчера проходило организационное собрание, на которое и приехали высокопоставленные студенты. Журналистов сюда не пустили: представители пресс-службы ректора на входе пояснили, что мероприятие закрытое, а местная охрана попросила покинуть здание. Последняя, видимо, отвыкла от такого внимания к зданию по адресу ул. Татарстан, 2. Сначала охранники объясняли, что на использование в фойе фотоаппарата необходимо разрешение какого-то министра, а потом и вовсе пытались прогнать корреспондентов «БИЗНЕС Online» даже с улицы.

Мы все же дождались, когда участники встречи начнут покидать здание. Министр образования и науки РТ Ильсур Хадиуллин рассказал, что первое собрание прошло очень хорошо. «Шли по программе обучения выступлениям на татарском языке. Кому-то легче дается, кому-то сложнее, но все должны хорошо говорить по-татарски, это ведь наш государственный язык», — отметил он в разговоре с «БИЗНЕС Online». «Учиться всегда полезно. Любые знания пригодятся в жизни», — сказал нашему корреспонденту вице-премьер и министр экономики РТ Шагиахметов, держа в руках папку под названием «Татарский язык: официальное выступление». Такая же была у каждого выходящего слушателя курсов. Министр культуры РТ Ирада Аюпова рассказала, что на первом занятии собравшиеся делали тест, который определил их уровень владения языком: «С учетом того, что я не училась в татарской школе, — да, трудный [тест]». Человек должен уметь выступать на родном языке, уверена Аюпова: «У нас такого опыта нет, а это ведь очень важно. Марат Готович говорит верно: мы должны говорить чисто и на русском, и на татарском языке, без лишних заимствований, ведь татарский язык очень богатый».

Последними на улицу в приподнятом настроении вышли руководитель аппарата президента РТ Асгат Сафаров, заместитель председателя Госсовета РТ Марат Ахметов, ректор КФУ Ильшат Гафуров и директор Института филологии и межкультурной коммуникации КФУ Радиф Замалетдинов. Перед этим они сделали общее фото на фоне памятника Льву Толстому, Габдулле Тукаю и «девочке, стремящейся к знаниям» — эту композицию установили в фойе вуза в 2018 году к 190-летию Толстого.

Председатель комиссии по сохранению и развитию татарского языка Ахметов заявил нашему корреспонденту, что находится здесь лишь как «простой ученик», попросив ответить на вопросы директора института. Замалетдинов пояснил, что программа подготовлена по заказу аппарата президента РТ, оплачивает занятия тоже республика. «Сегодня мы познакомились, поговорили с каждым участником и установили их уровень знаний», — рассказал собеседник «БИЗНЕС Online». Впереди у чиновников еще три недели занятий по вторникам, средам и четвергам.

БЫВШИЙ РЕКТОР КГПУ: «БУДЕМ ОБУЧАТЬ ЧИНОВНИКОВ ЛИТЕРАТУРНОМУ ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ»

Как рассказали «БИЗНЕС Online» в пресс-службе КФУ, занятия для чиновников будут проходить с 17 ноября по 10 декабря. Цель обучения — подготовка руководителей к безбарьерным, эффективным публичным выступлениям на татарском языке. С такой инициативой вышел аппарат президента Татарстана, хотя на официальном сайте правительства РТ эти занятия значатся как курсы повышения квалификации. «Программа разработана специалистами Института филологии и межкультурной коммуникации КФУ. Она предусматривает очное обучение, запланированы индивидуальные занятия (отработка практических языковых навыков) и групповая работа (для освоения лекционного, теоретического, материала)», — рассказали нам в пресс-службе вуза.

Чему же будут учить татарстанских чиновников и чего им, собственно, не хватает для связи с народом? Программа обширная. В нее включили основные требования к выступлению перед аудиторией, основы функциональной грамотности татарского языка, культуру речи и даже стиль общения. Занятия также будут состоять из развития навыков сценической речи, ораторского  искусства, техники выразительного чтения — ударение, пауза, темп, ритм речи, нормы произношения гласных и согласных на татарском языке.

Специально для министров в вузе разработали и методическое пособие с теоретическим материалом и ключевыми словами, фразами для правильного использования в официальных выступлениях. А для наглядности подготовлены видеосюжеты с роликами, архивными материалами ТВ-программ, выступления на татарском языке. Чтобы навыки закрепить и сформировать словарный запас, для чиновников подготовили и специальный словарь современных слов (деловых терминов) — в разрезе тематических направлений и различных ситуаций.

Одним из педагогов на курсах станет член-корреспондент АН РТ, доктор филологических наук, бывший ректор Казанского государственного педагогического института Рузаль Юсупов. «Будем обучать чиновников литературному татарскому языку», — рассказал профессор «БИЗНЕС Online». По его словам, неслучайно высокие чины РТ в последние годы редко публично выступают на татарском, ведь если они и знают язык, то лишь на бытовом уровне. «А тех, кто владеет литературным, можно по пальцам подсчитать, — считает собеседник газеты. — Ну, может, тот же Марат Ахметов или Ильсур Хадиуллин. Я удивился, когда увидел в числе слушателей курсов министра образования и науки Татарстана. Он учился у нас, до этого в деревне окончил татарскую школу, преподавал на татарском». По словам Юсупова, обычно литературным родным языком владеют как раз выпускники национальных школ: «Но можно наблюдать и такую картину: если человек окончил татарскую школу, но не использует татарский язык в своей работе на практике, то он забывается. Язык — это такая вещь, он живет, развивается и совершенствуется, только если активно применяется».

«НУ ПОЧЕМУ ЗАСТАВЛЯЛИ? МОТИВИРОВАЛИ»

Внушительный состав участников показывает, что власти Татарстана очень серьезно относятся к этому мероприятию. В их подготовке объединили свои усилия аппарат президента РТ и комиссия по сохранению и развитию татарского языка при главе республики. По информации «БИЗНЕС Online», их руководители — Сафаров и Ахметов — выступили на оргсобрании, так же как и ректор КФУ Гафуров. Правда, на татарском это смог сделать лишь Марат Готович, отметили участники. Кстати, по словам одного из наших собеседников, первым, кто попросил о таких курсах на одной из встреч с Ахметовым, был глава минцифры РТ Айрат Хайруллин. Мол, требуете, чтобы мы чаще выступали на татарском, — обучите.

В итоге курсы попали в план работы языковой комиссии при президенте Татарстана. Вот одно из предлагаемых направлений работы: «Предложения по внедрению повсеместного использования татарского языка среди госслужащих и чиновников госорганов РТ, муниципалитетов и местных исполкомов, составлению официальных документов и писем на татарском языке: расширить сферу применения татарского языка в работе госорганов; организовать постоянные курсы для чиновников по ораторскому мастерству на татарском языке (чтобы научить чиновников делать публичные выступления и доклады на татарском языке); организовать обучение и курсы повышения квалификации для чиновников по составлению правовой документации и официальных документов на татарском языке и ведения деловой переписки на татарском языке; повысить качество переводов документов на татарский язык в госорганах и муниципалитетах, организовать подготовку квалифицированных кадров, владеющих татарским языком».

Интересно, а было ли участие на курсах «Татар теле: рәсми чыгыш» для министров добровольно-принудительным? Министр по делам молодежи РТ Дамир Фаттахов пояснил, что не записывался сам на данную программу, его пригласили. «Прекрасно, очень хорошо отношусь к такому курсу, это крайне важно. Я всегда приветствую любую форму обучения. Мог бы значительно лучше знать татарский язык. Есть над чем работать, потому с удовольствием приму участие», — отметил чиновник. А еще один наш собеседник из «списка 23» ответил так: «Ну почему заставляли? Мотивировали».

business-gazeta.ru

Просмотров: 626

Комментирование запрещено