В Татарстане назвали главные проблемы мусульман и пути их решения

f8732a2caa42cf092f8aaccf0bcc0486Все проблемы российских мусульман сегодня, как правило, связаны с религиозной литературой, экспертизой которой должен заниматься исключительно Всероссийский Совет улемов, создаваемый при Болгарской исламской академии. Такое мнение высказали участники круглого стола «Мусульманская литература в России: современные реалии и перспективы», который прошел в стенах академии. 

В работе заседания приняли участие эксперты-исламоведы и представители муфтията Татарстана, среди них: ректор Российского исламского института и БИА, заммуфтия республики по образованию Рафик Мухаметшин, директор центра исламоведческих исследований АН РТ Ринат Патеев, первый заммуфтия Татарстана Рустам Валиуллин, директор Центра исследований Священного Корана и Пречистой Сунны Фарид Салман, секретарь Совета улемов ДУМ РТ Рустам Нургалиев и другие. 

Мухаметшин в ходе выступления посетовал на отсутствие системы издания мусульманской литературы. Несмотря на попытки муфтията контролировать данную сферу, на рынке мусульманской литературы продолжают появляться издания, которые выпускаются независимыми и частными издательскими структурами, добавил он. 

Как результат, на прилавках оказываются книги с «сомнительным содержанием, порой с экстремистской направленностью», которые становятся идеологическим оружием, сообщает Kazanfirst. 

С другой стороны, по-прежнему остро стоит проблема запрета религиозной литературы на уровне районных судов без привлечения к экспертизе настоящих экспертов в области религии. 

При этом ректор напомнил, что при Минюсте РФ уже создавался подобный консультационный орган, однако, чем он занимается, ему лично неизвестно. 

«Сегодня нет общероссийского экспертного сообщества, к которому могли бы обращаться и суды. Это не уровень районных судов запрещать мусульманскую литературу», — подчеркнул Мухаметшин.

В то же время ректор привел один удачный пример выявления экстремисткой литературы полицией в Татарстане. Он поблагодарил прокурора Апастовского района Ришата Шакирова, который в октябре 2014 года обнаружил в интернете сайт переводов хадисов аль-Бухари. Внимание прокурора привлек очень грубо сделанный на русский язык перевод книги ученого с английского языка при помощи Google-переводчика. 

«Здесь прокурору надо объявить благодарность. Я читал этот текст аль-Бухари. Это же издевательство над хадисами Бухари», — добавил Мухаметшин. 

Однако в этой ситуации информация о запрете данного перевода аль-Бухари была принята большинством мусульман в штыки, поскольку верующие подумали, что запрет распространяется на всю книгу аль-Бухари, отметил ректор. 

islamnews.ru

Просмотров: 948

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>