Татары и шотландцы как «вторые нации» России и Великобритании: язык, религия и сохранение национальной идентичности

Ренат ТЕМИРГАЛЕЕВ (1990), кандидат географических наук, специалист по социально-экономической географии зарубежных стран.

Ренат ТЕМИРГАЛЕЕВ (1990), кандидат географических наук, специалист по социально-экономической географии зарубежных стран.

В данной статье речь пойдет об особенностях сохранения национальной идентичности двух наций, проживающих в Российской Федерации и Великобритании, которые условно можно отнести к так называемым «вторым нациям» соответствующих государств – вторым по численности после условной «титульной» нации и вторым же по степени своего воздействия на социокультурные процессы в стране. Автор поставил задачей проанализировать этнодемографические, этноязыковые и этнокультурные особенности и тенденции в среде татар в России в целом и в Татарстане в частности и соотнести их с соответствующими особенностями и тенденциями в среде шотландцев, и выяснить, насколько важными для сохранения национальной идентичности являются такие основополагающие элементы, как язык и религия.


Татарлар һәм шотландлар Россиянең һәм Бөек Британиянең «икенче милләтләре» буларак: тел, дин, милли үзаңны саклау
Татарлар һәм шотландлар Россиянең һәм Бөек Британиянең «икенче милләтләре» буларак. Тарихи язмышларының охшашлыгы. Россиянең 2002 һәм 2010 еллардагы, Бөек Британиянең 2001 һәм 2011 еллардагы халык санын алу нәтиҗәләрен этнодемографик үсеш юнәлешен ачыклауда куллану. Россиядә татарлар санының кимүе һәм татар телен белүче кешеләр санының тагын да кимүе. Татар милләтенә тиңләүнең мөһим факторы буларак Исламга рәсми бирелгәнлек. Шотландлар – бөтенләй диярлек үз телен, тарихи динен югалткан, әмма үзаңын саклап калган милләт. Шотландиянең үзидарә өлкәсендәге зур хокуклары. Шотландия парламенты. Шотландия – Европа һәм дөнья регионнары арасында социальикътисади, мәдәни яктан иң алга киткәннәрнең берсе.
Ренат Темиргалеев (1990), Казан-Оренбург
География фәннәре кандидаты, чит илләрнең социаль-икътисади географиясе белгече.


Tatars and Scottish People as «Second Nations» of Russia and the UK: Language, Religion and Preservation of National Identity
Tatars and Scottish people as «second nations» of Russia and the UK. Similarities in historical paths. Using data from 2002 and 2010 Russian Censuses and 2001 and 2011 UK Censuses to reveal ethno-demographic trends. Decline in the number of Tatars in Russia and an even greater decline in the number of people who know Tatar language. Declarative adherence to Islam as an important factor of identification with the Tatar nation. Scottish people as a nation which almost lost its language and religion, but still has not lost its identity. Scotland’s well-developed selfgovernment. Scottish Parliament. Scotland as one of the most advanced regions of Europe and the world in terms of the socio-economic and cultural development.
Renat Temirgaleev (1990), Kazan-Orenburg
Ph.D. in geography, specialist in social and economic geography of foreign countries.


Поскольку в рамках настоящей статьи речь идет о нациях, автор считает важным с самого начала определиться с терминологией. Говоря о нации, В.Н. Стрелецкий и Ф.А. Попов (Институт географии РАН) отмечают две трактовки данного термина: 1. Гражданская (политическая) нация – общность граждан суверенного государства; в международном праве (согласно трактовке ООН) – синоним государства. 2. Этническая нация (этнонация; используется также термин «культурная нация») – устойчивая социально-экономическая и культурная общность людей, отличающаяся единым этническим самосознанием и характерная (в отличие от племени и народности) для индустриальной и постиндустриальной эпох. Важные типологические черты этнических наций – существование литературного национального языка, появление национальной интеллигенции, наличие государственности либо влиятельных общественных движений, направленных на ее обретение, более высокая (по сравнению с народностями) степень общности хозяйственной жизни.

В контексте настоящей статьи автор считает необходимым придерживаться второй из указанных трактовок – этнической нации.

Ряд сложностей на изучение «вторых наций» накладывают возможности статистики и ее направленность. В России, к примеру, можно подсчитать число татар и в Татарстане, и во всей стране. В Великобритании же число шотландцев официальная статистика приводит только по Шотландии. Для остальных частей страны можно подсчитать лишь число людей, родившихся в Шотландии, что, разумеется, совсем не одно и то же. Однако, несмотря на эти и другие проблемы, неизбежные при сравнении двух стран с разными социокультурными традициями, анализ особенностей рассматриваемых «вторых наций» может быть весьма интересным для более широкого понимания места татар, татарского населения в Татарстане и татар вне пределов республики в семье народов Российской Федерации.

Для более точного анализа автор исключил из исследования оценочные данные и использовал только материалы переписей населения: Всероссийские переписи 2002 и 2010 годов, а также переписи населения Великобритании 2001 и 2011 годов. По России данные находятся в открытом доступе: по переписи 2002 года на сайте perepis2002.ru, по переписи 2010 года – в соответствующем разделе на официальном портале Росстата. В Шотландии основные показатели по результатам обеих переписей приведены также в открытом доступе в бюллетене «2011 Census: KeyResultsfromReleases2Ato 2D. Statistical Bulletin, NationalRecords of Scotland, 2014».

Татары

С 2002 по 2010 год численность населения Российской Федерации снизилась на 2% – со 145,2 до 142,9 млн человек. За этот же период численность татар в России уменьшилась более существенно, на 4% – с 5,55 до 5,31 млн человек. Как результат, доля татар в общей численности населения России упала с 3,83 до 3,72%.

Что касается Татарстана, то с 2002 по 2010 год численность населения республики осталась практически неизменной и даже продемонстрировала небольшой рост с 3,78 до 3,79 млн человек. Результатом этого закономерно стал рост доли населения республики в общей численности населения Российской Федерации – с 2,60 до 2,65%.

В Республике Татарстан число татар в 2010 году по сравнению с 2002 годом также осталось практически неизменным и даже немного выросло – с 2,00 до 2,01 млн человек. За пределами же республики (в других субъектах РФ) число татар за тот же период резко снизилось. Падение составило 7% – с 3,55 до 3,30 млн человек. Можно прийти к выводу, что в Республике Татарстан демографическая ситуация в среде татарского населения значительно лучше, чем в субъектах Российской Федерации за пределами Татарстана. Причинами этого могут служить более активные ассимиляционные процессы за пределами республики.

Доля татар в Республике Татарстан с 2002 по 2010 год пусть и весьма незначительно, но выросла – с 52,9 до 53,2%.

Что касается численности владеющих татарским языком в России, то в период с 2002 по 2010 год его постигло значительное снижение. В 2002 году 5,35 млн человек указали, что владеют татарским (без уточнения уровня владения), что составляло 3,68% населения России. В 2010 году владеющих татарским оказа-лось на 1 млн человек меньше – 4,28 млн (ровно 3% населения РФ). Иными словами, утрата владения языком коснулась пятой части владевших им в 2002-м.

В Республике Татарстан в 2002 году татарским языком владели 2,01 млн человек (53,2% населения), из них 1,88 млн татар (94,0% татар республики). В 2010 году в Татарстане татарским языком владели 1,97 млн человек (51,2% населения), из них 1,86 млн татар (92,5% татар республики).

Данные наглядно демонстрируют, что в большей степени указанное падение затронуло татар за пределами Республики Татарстан, где особенно сильны процессы языковой ассимиляции при сохранении татарской идентичности. Из числа языков с более 1 млн носителей в РФ быстрее татарского исчезали только чувашский, украинский и немецкий.

Еще один интересный момент: в 2002 году число владеющих татарским языком в России составляло 96,2% от общей численности татар в стране. Иными словами, число татар примерно совпадало с числом носителей татарского. В 2010 году число владеющих татарским в РФ составило лишь 80,6% от общей численности татар. Если учесть, что татарским языком владеет значительная часть русских, чувашей, удмуртов и ряда других народов, можно констатировать, что от четверти до пятой части татар не владеет татарским.

Что касается вероисповедания, то переписи населения в Российской Федерации не собирают по нему данных. Вместе с тем в той или иной степени для подавляющего большинства татар как в Республике Татарстан, так и в Российской Федерации в целом традиционной религией является ислам. Таким образом, традиционное вероисповедание большинства татар отличается от традиционного вероисповедания самого большого этноса России – русских (традиционно в большинстве исповедующих православие), а также других народов Поволжья и Урала, за исключением башкир. Фактор религиозности на протяжении многих веков являлся одним из факторов, способствовавших сохранению татарского этнического самосознания и препятствовавших полной культурной ассимиляции татар. Несмотря на постепенное снижение уровня религиозности (в частности, исполнения норм и предписаний религии), среди татар декларативная приверженность исламу остается важным фактором этничности. Особенно важной она является для татар за пределами Татарстана, у которых в большей степени размываются иные формы сохранения идентичности (язык, культура и т. д.). Утрата религиозной идентификации (переход в атеизм и в особенности переход в другую религию) в настоящее время в массовом сознании татар, как правило, отождествляется с отходом от национальной идентичности и рассматривается как решающий шаг к культурной ассимиляции.

В следующей части статьи мы сравним татар, их положение в структуре населения Российской Федерации и Татарстана, их этнические маркеры, с другим народом Европы, находящимся на положении «второй нации» – шотландцами.

Шотландцы

Шотландия – королевство (государство) в составе Великобритании. Площадь сопоставима с площадью Татарстана – 78 722 км2 и 67 847 км2. Сопоставима у Шотландии и Татарстана и численность населения – 5,3 млн и 3,8 млн человек соответственно. Схожи и исторические судьбы: с 854 по 1707 год существовало независимое Шотландское королевство, а с 1438 по 1552 год – независимое Казанское ханство (еще раньше – средневековое государство Волжская Булгария). В 1603 году шотландский король Шотландии Яков VI стал королем Англии и Ирландии, в 1707 году был подписан акт об унии, образовавший Королевство Великобритании. С 1552 по 1708 год, до учреждения Казанской губернии, существовало формально независимое Казанское царство, находящееся в унии с Российским государством.

Ренат Темиргалеев2В Великобритании переписи населения проводились в 2001 и 2011 годах, так что рассматриваемый период приблизительно совпадает с межпереписным периодом в России.

С 2001 по 2011 год численность населения всей Великобритании выросла на 7% – с 58,79 до 63,18 млн человек. Численность населения шотландцев во всей стране, как уже говорилось, данные переписи не приводят. Единственное, что можно достоверно определить – число людей, рожденных в Шотландии. С 2001 по 2011 год оно снизилось на 2% – с 5,29 до 5,19 млн человек.

Численность населения собственно Шотландии за указанное десятилетие выросла на 5% – с 5,06 до 5,29 млн человек. Если учесть, что вся Великобритания росла в этот период быстрее, закономерно небольшое снижение доли Шотландии в общей численности населения Соединенного Королевства – с 8,61 до 8,38%.

В отличие от Великобритании в целом, численность шотландцев (указавших соответствующий пункт Scottish в разделе «Этническая группа» – Ethnic group – в переписи) в Шотландии вполне доступна для подсчета. В 2011 году 84% населения Шотландии (4,45 млн человек) самодентифицировали себя в качестве шотландцев. Это на четыре процентных пункта меньше по сравнению с 2001 годом (88%, 4,46 млн). Можно предположить, что уменьшение доли шотландцев связано с притоком иммигрантов, но по данным той же переписи доля всех «белых» (White) в 2011 году по сравнению с 2001 годом снизилась на меньшее число процентных пунктов – с 98 до 96%. Так что причины некоторого уменьшения доли шотландцев следует признать более комплексными и требующими дополнительного изучения.

Еще один интересный раздел шотландской переписи, впервые введенный в 2011 году и во многом дублирующий раздел по этническим группам – раздел «Национальная идентичность» (National identity). 4,4 млн шотландцев (83% населения Шотландии) указали шотландскую идентичность. Из них 62,4% указали «только шотландскую» идентичность (Scottish only), 18,3% – шотландскую и британскую (Scottish and British only), 1,9% – шотландскую и какую-либо еще (Scottish and other).

Языковая ситуация в Шотландии – одна из самых сложных в мире. Этнические шотландцы, будучи по происхождению преимущественно кельтским народом, являются носителями как минимум трех языков – гэльского (Scottish Gaelic, собственно кельтский шотландский язык), скотс (Scots, «германский шотландский», родственный английскому), а также английского. В качестве четвертого можно добавить шотландский диалект английского языка (Scottish Standard English).

Шотландский кельтский язык (гэльский) в настоящее время относится к числу неблагополучных языков: общее число его носителей в мире не превышает 100 тыс. человек. В Шотландии в 2011 году число носителей гэльского языка (сюда включены все категории: люди, умеющие говорить, читать, писать или понимать гэльский) составило 87 тыс. человек (1,7% населения Шотландии). В 2001 году их было 92 тыс. (1,9% населения).

Таким образом, гэльский язык постепенно угасает: и без того весьма малое число его носителей падает быстрее, чем падает численность шотландцев. Если сопоставить число владеющих гэльским языком с числом указавших шотландскую этническую принадлежность, выходит, что гэльским в 2001 году владели всего 2,06% этнических шотландцев, а в 2011 году – и вовсе 1,95%.

Еще меньше шотландцев, способных говорить на гэльском языке – 58 тыс. (1,3% этнических шотландцев) в 2011 году и 59 тыс. (также 1,3%) в 2001-м. Лишь в одном из 32 округов Шотландии, на Внешних Гебридских островах (англ. Western Islands, гэльск. Nah-EileananSiar), гэльский язык еще сохраняет относительно твердые позиции: там на нем могут изъясняться 52% населения. Следом за ним идут округа Хайленд (англ. Highland, гэльск. Roinn na Gàidhealtachd) и Аргайл-энд-Бьют (англ. Argyll and Bute, гэльск. EarraGhaidhealagusBòd) – 5 и 4% соответственно.

О том, что гэльский язык вышел из употребления не одно столетие назад, говорят данные статистики: уже в 1911 году число способных разговаривать на гэльском было не более 200 тыс. человек, или 4,2% населения Шотландии. К 1961 году показатель снизился до 1,5%, а к 2011 г. – до 1,1%.

Второй исторический язык Шотландии – скотс. Это германский язык, родственный английскому. С XIV века скотс постепенно вытеснял гэльский язык, который в итоге стал средством общения жителей горной части страны и Гебридских островов. Жители равнин и горожане, равно как и правительственный аппарат, перешли на скотс. Впоследствии, после объединения Шотландии и Англии под властью одного монарха, а в начале XVIII века – образования единого Соединенного Королевства, вытеснению подвергся и сам скотс – на этот раз со стороны английского языка.

Весьма упрощенно и условно то, что собой представляет скотс для шотландцев, можно понять, представив, что было бы, если бы какая-то часть предков татар в эпоху позднего Средневековья попала бы под культурное влияние славян и восприняла их язык. Со временем этот язык развивался бы параллельно с русским и к нашему времени отдаленно напоминал бы русский язык, но тем не менее отличался бы от него и был бы элементом идентичности самих татар.

В 2011 году данные по языку скотс в Шотландии собирались впервые. По итогам переписи выяснилось, что говорить, читать, писать на скотс или понимать его может 38% жителей Шотландии (1,9 млн человек). 30% (1,5 млн человек) сообщили, что могут говорить на скотс.

Округами с наибольшей долей людей, способных разговаривать на скотс, в 2011 году были Абердиншир (англ. Aberdeenshire, скотс Aiberdeenshire) и Шетландские острова (англ. Shetland Islands, скотс Shetland) – по 49%, Мори (англ. и скотс Morey) – по 45% и Оркнейские острова (англ. и скотс Orkney) – 41%. Самые низкие показатели владения разговорным скотс были зарегистрированы на Внешних Гебридских островах (7%), в городе Эдинбурге (21%), а также округах Хайленд и Аргайл-энд-Бьют (по 22%).

Легко заметить, что округа с наименьшей долей говорящих на скотс – это округа с наибольшей долей говорящих на гэльском. Иными словами, владение скотс и гэльским редко присуще одним и тем же людям и подтверждает исторический факт географической привязки первого языка к равнинной Шотландии, а второго – к горной.

Если говорить о доле владеющих скотс среди этнических шотландцев, то получается, что в 2011 году (данные за 2001 год не собирались) 42,7% шотландцев владели им в той или иной степени, 33,7% владели разговорным скотс. Таким образом, несмотря на то, что скотс владеет менее половины этнических шотландцев, позиции этого языка на порядок сильнее позиций древнего языка этого народа – гэльского.

Суммарно одним из «родных» или «коренных» языков Шотландии – гэльским и скотс – в 2011 году владели не более 37,5% жителей страны и не более 44,7% этнических шотландцев в Шотландии.

Что касается английского языка, то в 2011 году лишь 1,2% населения Шотландии в возрасте 3 года и выше указали не «хорошее» (Well) владение английским языком, и 0,2% указали, что не знают английский вовсе.

Еще более наглядно полное доминирование английского языка в Шотландии показывают данные по языку, используемому в быту (дома). В 2011 году 93% населения Шотландии в возрасте 3 лет и старше сообщили, что используют дома только английский. По 1 проценту – у скотс и польского языка (следствие масштабной иммиграции поляков в Великобританию), у гэльского языка – 0,5%.

Исторически, начиная с эпохи Реформации в Европе, религия большинства шотландцев – протестантизм пресвитерианского толка (разновидность кальвинизма). Принадлежность к пресвитерианству отличает шотландцев как от англичан (протестанты-англикане), так и от этнически очень близких им ирландцев (католики). Национальная религиозная организация – Церковь Шотландии (англ. Church of Scotland, скотс Kirk o Scotland, гэльск. Eaglais na h-Alba). Кроме того, в Шотландии сильны позиции католицизма – исторически в горной части страны среди этнических шотландцев, а также в крупных промышленных городах (в частности, в Глазго), ставших с начала – середины XIX века центрами притяжения иммигрантов-католиков из Ирландии.

Число пресвитериан в Шотландии в 2011 году составило 1,7 млн человек (32% населения). Для сравнения, в 2001 году их было 2,1 млн человек, или 42%. Католиков в 2011 году было 0,8 млн, или 16% населения Шотландии, по сравнению с 2001 годом их доля не претерпела изменений.

По англиканам – вероисповеданию, исторически являющемуся маркером этнических англичан – отдельных данных нет, но очевидно, что они входят в общую категорию «остальные христиане» (Other Christian). В 2011 году таковых было лишь 0,3 млн человек (6%), в 2001 году – 7%.

Доля людей, заявивших об отсутствии религиозной принадлежности (No religion), в 2011 году составила 37%. По сравнению с 2001 годом последовало увеличение данной категории на девять процентных пунктов. По всей видимости, учитывая схожесть показателей роста и падения процентных пунктов, за указанное десятилетие переход в число людей без религиозной принадлежности в большей степени затронул протестантов-пресвитериан. Таким образом, доля приверженцев традиционной для этнических шотландцев религии падает, но на самоидентификацию шотландцев это оказывает куда меньшее значение, чем можно было бы предположить.

Всего 37,5% населения Шотландии владеет скотс или гэльским, 93% использует дома только английский язык, всего 32% населения придерживается традиционного для шотландцев пресвитерианства, но при этом 84% объявили себя этническими шотландцами, для 83% характерна шотландская идентичность, для 62% – исключительно шотландская идентичность.

Как показывает шотландский пример, язык и религия могут иметь гораздо менее критическое значение для сохранения национальной самоидентификации, традиций народа и государственности, чем принято считать – в том смысле, что утрата языка и постепенное уменьшение роли религии вовсе не обязательно ведут к утрате этничности или гибели нации. Нация, фактически оставшаяся без языка, сильно утратившая традиционную религиозность, не исчезла, не подверглась размытию идентичности и динамично развивается.

В то же время Шотландия и шотландцы как «второй народ» занимают высокое положение в рамках британского государства как в практическом, так и в символическом отношениях. Так, название страны – Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии – одинаково отражает все входящие в него регионы и народы.

Шотландский национальный флаг в равной степени с английским (и ирландским) является составной частью общегосударственного флага Великобритании. Более того, шотландские роль и место в британской общегосударственной конструкции в последние годы и десятилетия только увеличивается.

В настоящее время Шотландия имеет в составе Великобритании значительные права. В первую очередь это подкрепляется наличием отдельной от остальной части страны правовой системы и существованием полноценных органов самоуправления – правительства и парламента.

История шотландского парламентаризма уходит корнями в глубину веков и восходит к периоду позднего Средневековья. Шотландия долгое время была независимым королевством. В 1603 году шотландский король стал королем Англии (таким образом, была образована личная уния двух государств при сохранении обоих парламентов), а в 1707 году государства объединились окончательно, общий парламент стал заседать в Лондоне. После проведенного в 1997 году референдума о деволюции, в ходе которого 74% шотландцев высказались за воссоздание собственного парламента и принятия в соответствии с его итогами 17 ноября 1998 г. британским парламентом закона были восстановлены парламент Шотландии (англ. ScottishParliament, гэльск. Pàrlamaidnah-Alba, скотс TheScotsPairlament) и аналог кабинета министров – Шотландское правительство (англ. Scottish Government, гэльск. Riaghaltas na h-Alba, скотс Scots Govrenment).

В компетенцию парламента Шотландии входят следующие вопросы: сельское хозяйство, лесное хозяйство и рыболовство, образование, охрана окружающей среды, здравоохранение и социальные услуги, жилищные вопросы, вопросы правопорядка, местное самоуправление, спорт, искусство, туризм, некоторые аспекты транспорта.

За британским парламентом зарезервированы полномочия в области внешней политики, обороны, социального обеспечения, контроля за иммиграцией, занятостью населения, теле- и радиовещания, торговли и промышленности, атомной энергетики, нефтяной, угольной и газовой отрасли, электроэнергетики, прав потребителей, защиты данных и вопросы, связанные с британской конституцией.

Шотландский парламент избирается по смешанной избирательной системе. Из 129 депутатов 73 избираются по одномандатным округам, а 56 по пропорциональной системе в восьми многомандатных избирательных регионах.

В парламенте представлены пять партий: Шотландская национальная партия, а также шотландские отделения британских партий: Консервативной партии, лейбористов, либеральных демократов и зеленых. Шесть депутатов представляют Шотландию в Европарламенте. Шотландия представлена и в нижней палате общебританского парламента – Палате общин – 59 депутатами, избранными по территориальным округам. Правительство Великобритании в Шотландии по вопросам, находящимся в компетенции парламента Великобритании, представляет Министерство по делам Шотландии (Scotland Office).

Оно же представляет интересы шотландцев в правительстве Великобритании. Король или королева Великобритании имеют в Шотландии свой, отдельный от остальной страны герб и штандарт.

С 2014 года существует отдельный домен верхнего уровня .scot, на который с домена gov.uk в том числе перешли сайты правительства и парламента Шотландии.

ВРП на душу населения в Шотландии в 2015 году составил 43410 долларов США. Для сравнения, в Татарстане этот же показатель составляет 7462 доллара, медианная зарплата до вычета налогов в Шотландии в 2016 году – 1910 фунтов стерлингов (около 175,5 тыс. рублей), в Татарстане в 2016 году – 21 тыс. рублей.

По данным Национальной статистической службы Великобритании 2014 года, Шотландия – самая высокообразованная страна в Европе и одна из самых высокообразованных в мире. Исследование показывает, что почти 40% жителей Шотландии в возрасте от 16 до 64 лет имеют уровень NVQ 4 (имеет сертификаты о высшем образовании). Для сравнения, в России в целом высшее образование в 2010 году имели 27,5 млн человек, или 19,2% населения страны, в Татарстане – 22,4%.

В 2016 году три шотландских университета вошли в топ-100 университетов мира рейтинга QS World University Rankings, из них один – в топ-20. При этом в сотню лучших университетов мира, к сожалению, не вошел ни один вуз из России.

Наконец, столица Шотландии Эдинбург в 2016 году вошла в перечень 50 в рейтинге качества жизни в городах мира международной консалтинговой компании Mercer.

Сохранение языка и религии, вне всякого сомнения, – важнейшие аспекты сохранения национальной идентичности. Однако пример шотландцев показывает, что даже утрата этих элементов, присущих нации, не всегда ведет к утрате этнического самосознания.

Ренат ТЕМИРГАЛЕЕВ (1990), кандидат географических наук, специалист по социально-экономической географии зарубежных стран.

Казань-Оренбург.

Спецвыпуск журнала «Самар татарлары» («Самарские татары»),
приуроченный к VI съезду Всемирного конгресса татар —
«Инкыйраз яки яңарыш» («Вырождение или возрождение»).

Просмотров: 1674

Один комментарий

  1. всегда сравнивал татар в России с шотландцами в Великобритании.
    И аналогичным образом ирландцев и кавказцев