«Минниханов же отвечает за всех татар»: президента РТ просят заступиться за родной язык в Москве

БезымянныйКогда каждый татарский ребенок в стране сможет открыть элифбу в школе?

Московские активисты написали письмо президенту РТ Рустаму Минниханову, в котором жалуются, что в школах Москвы ученикам и их родителям не дают выбирать родным языком никакой иной, кроме русского. Авторы уверены, что это несправедливо и что республика в силах поднять вопрос на федеральном уровне. Тем временем татары из Уфы едут учиться на татарском языке в Актаныш, а татары Нижневартовска организовали кружок по родному языку. О том, что в Татарстане не знают, в каком количестве регионов страны ученики выбирают татарский как родной, — в материале «БИЗНЕС Online».

Родителям при выборе родного языка предоставляются уже готовые шаблоны

Инициативная группа «Родной язык в школах Москвы» направила президенту РТ Рустаму Минниханову письмо (есть в распоряжении редакции «БИЗНЕС Online») с просьбой посодействовать в привлечении школьников к изучению своего родного языка в столичных школах. «Просим предпринять все необходимые инициативные законодательные, административные, организационные меры для предотвращения препятствий в изучении своих родных языков в школах Москвы», — пишут авторы письма. Такое же обращение группа направила спикеру Госсовета РТ Фариду Мухаметшину, председателю совета федеральной национально-культурной автономии татар Ильдару Гильмутдинову и главе «Милли шура» Василю Шайхразиеву.

В письме авторы жалуются, что в Москве родителям при выборе родного языка предоставляются уже готовые шаблоны с текстом «прошу организовать изучение родного языка и родной литературы на родном (русском) языке». А это, по мнению членов инициативной группы, не только нарушает принцип свободного выбора родного языка, но и противоречит всей логике введения предмета «Родной язык», которая должна была подразумевать возможность его изучения вне зависимости от места проживания ученика. 

Напомним, что статья №68 Конституции РФ «гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития». А подправленная депутатами Госдумы в 2018 году статья №14 федерального закона «Об образовании» уточняет, что граждане страны имеют как право получать образование на родном языке, так и изучать его. Однако последние три года после принятия поправок о добровольности изучения родных и государственных языков республик продемонстрировали то, что эта норма оказалась нерабочей.

Хотя еще в 2017 году сам Владимир Путин на большой пресс-конференции призывал обеспечить всем «равные стартовые возможности». «Вопрос, связанный с языком, направлен только на одно — создать всем детям, где бы они ни проживали на территории РФ, равные стартовые возможности для будущей жизни. Ведь татары проживают не только в Татарстане, примерно половина проживает в других регионах РФ. У всех должны быть равные стартовые условия. И если люди будут знать свой национальный язык (о чем я сейчас тоже скажу, считаю это очень важным, на самом деле) и отставать в языке межнационального общения, в русском языке — а преподавание в ведущих вузах страны ведется на нем, — мне кажется, что это было бы плохо по отношению к детям, проживающим в Татарстане. Вот и все. Но что нужно точно обеспечить — возможность изучения родного языка, не только татарского, но и марийского, и чеченского, и какого угодно, якутского», — заявил тогда глава государства.

Логично, что равные стартовые возможности в таком случае должны быть у всех татар страны, которых упоминает Путин, в том числе в изучении родного языка.

«Дистанционная форма прекрасно себя показала за время пандемии»

На этом же настаивали члены инициативной группы, когда писали в начале года и письма мэру Москвы Сергею Собянину. Их подписали 60 человек (например, автор и ведущая программы «Говорим по-татарски» на радио «Эхо Москвы» Лилиана Сафина и экс-глава союза писателей РТ Ринат Мухамадиев), среди которых были не только татары, но и представители других народов России. В том числе обращение к столичному мэру поддержали в кумыкской общине, обществе марийской культуры, чувашской инициативной группе «Хавал», молодежной ассоциации финно-угорских народов и др., даже заведующая отделом урало-алтайских языков Института языкознания РАН Анна Дыбо. В письме они жаловались, что школы Москвы фактически не дают ученикам и родителям выбрать иной родной язык, кроме русского. 

Поэтому авторы предлагали собирать заявления от родителей через портал mos.ru, а потом формировать группы по очному изучению того или иного языка на базе как одной, так и нескольких близлежащих школ. Если и в этом случае группа не набирается, то использовать дистанционный формат. «Один ребенок может жить на юге Москвы, другой — на севере, но все они соединяются учителем с помощью возможностей дистанционного преподавания. Дистанционная форма прекрасно себя показала за время пандемии. Это решает вопрос людских и временных ресурсов», — пояснил «БИЗНЕС Online» один из координаторов инициативной группы Ренат Хуснутдинов. Также авторы письма просили для организации обучения языкам создать в Москве центр изучения языков народов России.

В своем первом ответе столичный департамент образования попытался отмахнуться от активистов отсылкой к пункту 4 статьи №14 закона «Об образовании», где прописана удобная для таких случаев фраза про организацию обучения и изучения родных языков «в пределах возможностей, предоставляемых системой образования». Такой расклад не устроил инициативную группу, и она направила свое письмо повторно, указав, что этот ответ был формальным и не удовлетворил просителей. Тогда столичный департамент сослался на «самостоятельность образовательных организаций». «Школы свободны в определении содержания образования, выборе учебно-методического обеспечения, образовательных технологий, в том числе дистанционных, по реализуемым ими образовательным программам», — говорится во втором ответе ведомства.

На это Хуснутдинов заявляет, что спускать решение таких важных вопросов на уровень директоров школ нельзя, поскольку без административных предписаний и материальных стимулов руководство образовательных организаций даже не заинтересовано в решении подобных проблем. «Мы считаем, что у школ просто не хватает компетенций, предписаний, а этим всем занимаются вышестоящие структуры. Если нет каких-то стимулов или предписаний, то директорам, естественно, этот вопрос единолично не решить», — считает координатор группы.

Но в таком случае, казалось бы, где Москва, а где Татарстан? Однако активисты убеждены в том, что именно республике под силу поднять проблему на федеральный уровень. «Минниханов же отвечает за всех татар. Поэтому и просим, чтобы решалось на уровне региональной и федеральной власти», — пояснил Хуснутдинов. Еще один координатор инициативной группы, Наиль Гильманов, добавил, что цель этих писем вовсе не в том, чтобы заставить Минниханова и прочих татарстанских чиновников каким-либо образом повлиять на решения Москвы, а хотя бы заручиться поддержкой. «Если мы что-то предлагаем, то мы должны опираться на то, что такая возможность есть», — считает он, приводя в пример те же предложения по дистанционному изучению татарского языка.

При этом общественники считают, что использование дистанционного обучения при изучении родного языка, с которым Татарстан действительно может помочь, вполне имеет под собой законодательное обоснование. Авторы писем Минниханову и Собянину ссылаются на пункт 7 статьи №34 федерального закона «Об образовании в Российской Федерации», согласно которому образовательные учреждения могут засчитывать результаты «освоения обучающимися учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), практики, дополнительных образовательных программ в других организациях, осуществляющих образовательную деятельность». Порядок такого зачета регулируется приказом минобрнауки РФ №845, приказом минпросвещения РФ №369 от 30 июля 2020 года.

«В 2020 году в субъекты передано около 15 тысяч учебников татарского языка и литературы»

При этом в открытых источниках нам не удалось найти статистических данных о том, как часто школьники в России выбирают тот или иной язык, кроме русского, в качестве родного. Причем интересна именно информация по школам без этнокультурного компонента. Непонятно, ведется ли вообще подобная статистика. На сайте минпросвещения есть лишь упоминания, что на сегодня в школах изучают свыше 76 родных языков, охватывая более 2 млн учащихся, а 50 родных языков — в системе дошкольного образования. Оперативный ответ от ведомства Сергея Кравцова получить не удалось. То же самое с департаментом образования и науки Москвы: наш запрос на момент публикации остался без ответа. При этом члены инициативной группы считают, что такая статистика и вовсе не собирается.

Интересно, что и в Татарстане, судя по всему, не знают, в каком количестве регионов России сегодня татарский язык изучается как родной. Пожалуй, единственная на этот счет конкретная цифра прозвучала на недавнем совместном заседании Госсовета РТ и Курултая РБ, на мероприятии было заявлено, что 9% школьников Башкортостана выбрали татарский в качестве родного.

В минобрнауки РТ также не владеют подобной статистикой, хотя в официальном ответе на запрос «БИЗНЕС Online» ведомство рассказало, как помогает в изучении татарского за пределами республики: «Заключены соглашения между нашим министерством и 34 органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации, осуществляющими управление в сфере образования, в том числе по вопросам получения образования на родном языке, сохранения и развития татарского языка». Также идет обеспечение школ регионов учебно-методической литературой на татарском языке за счет средств республики: «В 2020 году в субъекты передано около 15 тысяч учебников татарского языка и литературы на сумму 7 миллионов рублей. В 2021 году в регионы будет передано 13 656 учебников татарского языка и литературы на сумму 5 999 974 миллиона рублей». Также в ответе перечислены конкурсы, гранты, курсы переподготовки, в которых могут участвовать учителя татарского из России и сопредельных государств.

В общем, с позиции бюрократии все выглядит неплохо, выделяются средства, отправляются учебники. Правда, один из руководителей татарской общины в отдаленном регионе России в разговоре с нашим корреспондентом в сердцах сказал, что, действительно, регулярно получает из Казани «кучу макулатуры», а достойного преподавателя для курсов татарского найти не может. 

Из Уфы в Актаныш

Сложности есть и в регионах, где живет много татар. Например, управляющий партнер судебного агентства «Барристер» Айдар Муллануров из Уфы рассказал нашему корреспонденту, что его 14-летняя дочка в этом году сменила престижную уфимскую гимназию на новую полилингвальную школу-интернат «Адымнар-Актаныш» в Актаныше. По словам собеседника, одной из причин было желание, чтобы дочь училась в среде, где родному татарскому языку уделяется достаточно внимания. В Башкортостане, где проживают более 1 млн татар, их семье этого сделать не удалось. «Когда встал вопрос выбора родного языка, нам на родительском собрании раздали бланки, куда уже сразу были впечатаны варианты русского и башкирского, нужно требовалось подчеркнуть. Я тогда тоже задал вопрос, почему нельзя выбрать другой. Я оба варианта зачеркнул и от руки вписал татарский», — вспоминает Муллануров. По его словам, администрация школы отказала, сославшись на невозможность найти учителя татарского языка. «Это звучит неправдоподобно, я уверен, что это не так, — уверен наш собеседник. — На тот момент в школе можно было выбрать второй иностранный язык, среди них имелся китайский, по которому были два преподавателя, один из них — носитель языка. Школа настолько крутая, что смогла обеспечить преподавание китайского носителем языка. А это явно сложнее сделать, чем найти учителя татарского в Уфе».

Правда, Муллануров признает, что не во всех школах Уфы такая ситуация. Бывает, что набирается группа по 10–15 человек, которые желают изучать татарский язык. «Но, насколько я знаю, среди моих друзей, с кем я общался, практически везде ответ один: у нас нет учителя татарского языка. Второй вариант — не набирается группа. Замкнутый круг», — отметил он. Собеседник газеты считает, что тут виноваты обе стороны. Для начала сами родители, которые считают, что родной язык непрестижен. А это, в свою очередь, не создает стимулов для школы, которая подает родные языки как второстепенный предмет. «В итоге те родители, которые выбирают, выглядят как белые вороны. Если бы школы не отфутболивали, а пытались содействовать, то заявления были бы более массовыми», — уверен Муллануров. 

В итоге для себя семья нашла оптимальный вариант — отправить дочь в Актаныш, как это сделала уже не одна татарская семья из Уфы. «В этом году тоже несколько детей от 6-го до 9-го класса переходят из уфимских гимназий в Актаныш. Как я понимаю, у всех одна из основных причин перехода — вопрос языка», — отметил наш собеседник.

Как выяснил «БИЗНЕС Online», татары в Нижневартовске нашли для себя выход по изучению родного языка (отметим, что в ХМАО, согласно переписи населения, живут более 100 тыс. татар). По словам зампредседателя по молодежной политике татарской национально-культурной автономии «Мирас» Айрата Ахмадуллина, в местных школах татарский не преподают, но предприниматели сами организовали изучение своего родного языка для местных школьников: снимают помещение и оплачивают работу учителя. «С департаментом образования Нижневартовска заключили договор о сотрудничестве, они пошли нам навстречу. Татарский язык — это как дополнительное образование, кружок, также занятия проводятся по воскресеньям», — рассказал Ахмадуллин. По его словам, желающих много: три класса по 20–30 человек изучают татарский язык, есть одна дошкольная группа. За основу взяли программу руководителя языковой школы «Умарта» в Москве Сафиной, она же консультировала педагога в Нижневартовске.

В Нижегородской области живут 44 тыс. татар (вторая по численности национальность). Как рассказала «БИЗНЕС Online» зампредседателя региональной национально-культурной автономии татар Нижегородской области (РНКАТНО) Разиля Ахмадуллина, татарский здесь изучается прежде всего в местных татарских деревнях: «В трех селах Краснооктябрьского района татарский язык преподают пять часов в неделю — в Рыбушкино, Семеновке и Ендовищи, в райцентре Уразовка тоже в неделю несколько раз татарский язык есть. В Пильнянском районе, в селе Сафаджай (Красная Горка), также преподают, там ученики регулярно участвуют в олимпиадах по татарскому языку. Есть проблемы, в селе Кочко-Пожарки Сергачского района учительницу татарского языка не допускают вести уроки из-за того, что у нее просроченный сертификат».

В самом Нижнем Новгороде таких возможностей нет, хотя периодически тут пытаются организовать курсы в воскресной школе или по линии областного ДУМ. «У нас есть Тимур Шарафутдинов, у него трое детей. У него спросили: в школе какой вы выбираете родной язык? Он сказал, что татарский. Ему ответили, что, к сожалению, обеспечить татарский язык не могут», — резюмирует Ахмадуллина.

business-gazeta.ru

Просмотров: 967

Комментирование запрещено