Уроженец Самарской губернии Мусагит Хабибуллин не мечтал о писательской стезе и громкой славе на этом поприще. Но уготованная ему судьба, полная испытаний и впечатлений, богатый житейский и профессиональный опыт – в юности удалось освоить профессии токаря и мастера по ремонту бурового инструмента, инженера-механика и электрика, шофера и даже футболиста – в соединении с жадным стремлением к новым знаниям, интересом к человеческим характерам и взаимоотношениям, а также к чтению художественной литературы подтолкнули нашего земляка к тому, чтобы изложить свои впечатления в виде рассказов в районной газете. А со временем ему там предложили должность литсотрудника. Так он встал на путь «инженера человеческих душ». От чтения художественной литературы Мусагит ага перешел к изучению исторических трудов, и тематика его произведений изменилась – он с энтузиазмом и вдумчивостью приступил к необъятной истории татарского народа и его соседей. Эти книги Хабибуллина были высоко оценены читателями и писательским сообществом. В 2003 году их автору присвоили звание лауреата Государственной премии Республики Татарстан имени Г.Тукая, а через пять лет – Народного писателя РТ. Как выразился народный поэт РТ Разиль Валеев, через его исторические романы «мы впитали историю нашего народа».
Мусагит Хабибуллин появился на свет в деревне Абдрахманово Баклановской волости Бугурусланского уезда Самарской губернии в 1927 году, 25 декабря. Но в свидетельстве о рождении, любезно предоставленном его дочерью Аидой ханум, обозначена иная дата – 25 ноября. Очевидно, в какой-то момент в документы внесли запись с ошибкой, которая и осталась во всех источниках. Родителями мальчика были сельский труженик Мударис Хайбуллович и домохозяйка Мунавара Фахрутдиновна, в семье которых росло семеро детей. Мусагит стал третьим их ребенком. Его рождение вызвало особую радость у отца, поскольку Хабибуллиным в связи с этим увеличили клин пахотной земли. По существовавшим тогда правилам такое решение сельсовет принимал только при рождении мальчиков, а старшие дети Хабибуллиных – Зубарджат с Наджией – пополнили ряды абдрахмановских девочек.
Мальчику было три года, когда в деревню пришла коллективизация. Семью записали в середняки и выгнали из собственного дома. Поселили их в избушке с земляным полом, которая была не больше баньки. Мусагит не находил в ней места, чтобы просто побегать – сразу натыкался на стенки. Позже он написал об этом времени в своих воспоминаниях: «Так началось мое детство – и сыном кулака побывал». Но затем отец поехал к районному руководству (в 1928 году был создан Абдулинский район – прим. Р.Ш.) и показал документ, подтверждающий его службу в Красной Армии в годы гражданской войны. Убедившись, что и хозяйство «кулака» на самом деле невелико, оно выдало семье разрешение вернуться в свой дом.
Детские годы Мусагита прошли в мальчишеских играх и, как заведено во всех крестьянских семьях, в помощи родителям и старшим сестрам по хозяйству и огороду. Однажды катание на коньках на застывшем деревенском озере чуть не довело до беды: мальчик провалился под лед и начал тонуть. В семь лет он стал оренбуржцем,так как в декабре 1934 года его малая родина вошла вместе с районом в состав только что созданной Оренбургской области.
Начальное образование герой статьи получил в Абдрахманово. В четвертом классе он увлекся чтением литературы. Прочитав почти все в школьной библиотеке, отправился в библиотеку сельского клуба и попросил книгу «Тысяча километров под водой», переврав название, услышанное где-то. Библиотекарь на это улыбнулся и посоветовал обратиться в школьную библиотеку. «Но я уже все там прочитал!» – воскликнул разочарованный мальчик. Однако юному книгочею указали на дверь. На выходе его поджидал одноклассник, который тоже не нашел сочувствия у библиотекаря. Он поделился с Мусагитом своей идеей. И вот, дождавшись, когда библиотека закрылась, они пробрались к книжным полкам через форточку. На всю жизнь запомнил Мусагит эфенди, какие произведения они взяли тогда, – это была та самая книга Жюля Верна «80 тысяч километров под водой» и «Тысяча и одна ночь». Ребята договорились обменяться ими после прочтения, а затем вернули их на место и выбрали другие. Таким «форточным» способом они пользовались до окончания школы и, к своей удаче, ни разу не были пойманы.
Последний класс начальной школы был памятен нашему герою еще в связи с одним обстоятельством. За парту перед ним посадили новую ученицу, приехавшую в деревню откуда-то из города. Голубоглазая Халиса была совсем не похожа на местных девчонок, и наш герой в нее влюбился по уши. А что делает впервые испытавший это чувство мальчишка? Конечно, чаще всего он берется за перо или карандаш. Так поступил и наш четвероклассник, вдохновленный своим чистым детским чувством. Забыв про урок, на последней страничке своей учебной тетради он принялся писать стихи для той самой девочки, спустившейся с небес. И не заметил подошедшую учительницу. Та отобрала тетрадку и поступила не совсем педагогично – громко зачитала строчки всему классу, не обращая внимания на смущение мальчика. Таким был первый творческий опыт будущего писателя. Через пару месяцев девочка с семьей покинула деревню, и еще долгое время он тосковал по ней, находя утешение в книгах, где каждая «прекрасная дама» была похожа на голубоглазую красавицу Халису.
Окончив школу на малой родине, Мусагит продолжил обучение в соседней деревне Новые Шалты Бавлинского района ТАССР, где действовало семилетнее учебное заведение. Расстояние между этими населенными пунктами составляло пять с небольшим километров, и паренек в осенне-весенние дни занятий преодолевал его пешком или бегом, а в зимние периоды жил у родственников в Новых Шалтах. На летних каникулах он помогал отцу, который работал в колхозе имени Калинина.
Мударису абый, отцу Мусагита, с началом Великой Отечественной войны дали бронь – немолодой уже, да и опытный тракторист нужен колхозу. Поскольку работяг в деревне не осталось, на тракторы посадили девушек. Вот отец и работал с ними, обучал управлению «железным конем», ремонтировал тракторы, если они ломались. А мать Мусагита – Мунавара апа – пекла хлеб для трактористов. Забот было много, сын стал пахать рядом с отцом, часто им приходилось даже ночевать в поле. Зато смена механизаторов выросла достойная. Районная газета «Знамя коммуны» в год 20-летия Победы опубликовала статью, в которой были такие строчки о военном лихолетье: «Очень трудное положение сложилось в годы войны в колхозе имени Калинина Абдулинского района. Но труженики полей не пали духом – ушедших на фронт заменили женщины, старики, молодежь. За короткий срок новички научились управлять сельскохозяйственной техникой. Особенно хорошо трудились трактористки С.Сайфутдинова, М.Сайфуллина, Г.Хисамова, Т.Гафурова… Колхозники ежегодно сдавали фронту 25-30 тысяч пудов хлеба».
А нашего героя начали пускать в сельскую библиотеку, и он перечитал в ней почти все книги. В 1944 году его мобилизовали на учебу в ремесленное училище №16 г. Магнитогорска. Дело в том, что с предвоенной осени в СССР действовала практика создания государственных трудовых резервов. В соответствии с ней ежегодно призывалось от 800 тыс. до 1 млн. подростков для обучения в ремесленных и железнодорожных училищах, а также в школах фабрично-заводского обучения. На Магнитку, металлургический комбинат которой выдавал около 100 видов оборонной продукции (в том числе сталь для брони), военкоматы и ЦК ВЛКСМ направляли молодежь практически со всей страны.
Проучившись в ремесленном училище положенные два года, Мусагит получил аттестат с шестью оценками «пять», четырьмя – «четыре» и квалификацию токаря шестого разряда. Местом его официальной работы с августа 1946 года стал Магнитогорский металлургический комбинат (ММК). На нем юноша трудился и в период войны, поскольку с самого ее начала многие ремесленные училища Челябинской области включились в производство продукции для фронта. То есть Мусагит Хабибуллин внес свой, пусть скромный, вклад в содержание известной на весь мир фразы «Магнитка победила Рур».
Токарем он, видимо, оказался одаренным, так как его вскоре включили в бригаду по ремонту японских электровозов, полученных по репарации из Манчжурии, и приспособлению их к условиям комбината. В свободное время Мусагит занимался тем, что он любил больше всего – читал, добравшись до оставшихся еще от помещиков книг классиков русской и мировой литературы. Вскоре юношу вместе с другими обладателями отлично-хороших аттестатов об окончании училища направили на учебу в местный индустриальный техникум. Скорее всего, это было вечернее отделение, поскольку днем он продолжал трудиться на токарном станке.
В коллективе ММК у нашего героя обнаружилось еще одно увлечение – футбол, который стал весьма популярным у сталеваров. Достаточно сказать, что в 1946/1947 годах первенство металлургического комбината оспаривали 27 футбольных команд цехов. Способности к игре у Мусагита быстро проявились, а физическая подготовка, «выкованная» ранее при ходьбе-беге на занятия в школу соседнего села и обратно в Абдрахманово, позволяла действовать на поле без устали. Способного парня заметили и, по его словам, сначала включили в молодежную команду, а потом в городскую.
Но вот в каком именно коллективе он играл – прояснить не удалось. Известно лишь то, что Мусагит был на хорошем счету и в течение семи лет выезжал с партнерами на состязания в другие города. Но затем его футбольная карьера завершилась: в игре с армянской командой Мусагита сбили мощным ударом по щиколотке. Он получил перелом ноги и был вынужден лечь в больницу.
Находясь в ней, парень снова задумался над словами отца. который звал сына на родину в его приезд к родителям (тренер отпускал однажды на 10 дней). А говорил Мударис абый следующее: «До каких пор будешь мяч гонять, сынок. Возвращайся, здесь дело найдется и для рук. Вон в Октябрьском нефть вовсю качают. Да и маме твоей нездоровится…». Но Мусагиту нужно было отработать 3-4 года после техникума, чтобы получить диплом об окончании учебного заведения. Да и из команды его отпускать не хотели. Обдумал все на больничной койке наш герой и в 1953 году без диплома вернулся в родную деревню.
Немного побыв с родителями, младшими сестрами Шагидой и Масрурой, а также братиком Гамиром, Мусагит отправился в невдалеке расположенный юный город Октябрьский, который вскоре назовут «башкирским Питером», где стал работать сначала токарем, а затем мастером в ремонтно-механической мастерской треста «Туймазабурнефть». Посетив как-то концерт приехавших из Татарии артистов, он написал заметку об их выступлении и отправил ее в молодежную газету столицы БАССР. Вскоре оттуда прибыл гонец – уговаривать Хабибуллина перейти к ним на работу в редакцию. «Я же не знаю башкирского языка», – оторопел работник мастерской. «Ничего, научим!» – убеждал приезжий из Уфы. Однако Мусагит не решился менять профессию на незнакомую деятельность.
Но перемены не заставили себя долго ждать. И повлияла на это целинная эпопея, которая развернулась в середине 50-х не только в Казахстане, но еще в ряде регионов страны, в том числе в Оренбуржье. Вызвал однажды Хабибуллина руководитель предприятия и предложил ему отправиться на целину в родную область. «Куда не кинься – все женатые, а ты холостой», – сказал он. Мусагит с радостью согласился и вскоре снова вернулся в Абдрахманово.
Сначала он работал здесь электриком, потом инженером-механиком и активно занялся улучшением жизни земляков. Привез из Оренбурга генератор для увеличения мощности электростанции, что дало возможность осветить улицы села. Потом добыл деревообрабатывающие станки и поставил пилораму. Стали расти новые дома. Съездил в Москву и купил подержанный автомобиль ЗИМ (представительского класса), который потом они вместе с председателем колхоза, съездив в Бугульму, обменяли у нефтяников на два грузовика. К тому же из области хозяйству дали еще два ГАЗ-51 и легковушку. То есть образовалось в колхозе имени Калинина 4 грузовика, заработавших в Абдрахманово на полную мощь. На следующий год колхоз занял первое место в районе по хлебозаготовкам.Село на глазах обустраивалось и хорошело.
По вечерам молодежь стала ставить спектакли в клубе и даже ездить с ними по соседним деревням. А Мусагит начал писать одноактные пьесы для их выступлений на современные темы. Но в 1955 году его вызвали в военкомат и отправили служить во Владивосток, так как в армии он не был, поскольку не подлежал ранее призыву как учащийся ремесленного училища и труженик оборонного комбината. Так Мусагит стал сигнальщиком на десантном корабле, поставленном Советскому Союзу американцами и выходившем в море на патрулирование Курильских островов. Потом матросу довелось нести службу на дизель-электрической подводной лодке.
Сойдя по демобилизации на берег, он опять вернулся на малую родину и начал трудиться на привычном месте инженера-механика. А в 1958 году его забрали на работу в поселок Бавлы. Дело было так. Председатель колхоза приятельствовал с одним из руководителей нефтепромыслового управления «Бавлынефть», и они частенько рыбачили вместе на речке Ик, протекающей рядом с Абдрахманово. Тот приезжал по выходным, без шофера. И вот однажды его машина встала на дороге и отказалась заводиться. В итоге начальник бросил ее, дошел до своего друга пешком. У Мусагита в ту пору был большой опыт по ремонту разной техники, поэтому председатель вызвал его и попросил помочь товарищу с поломкой. Наш герой легко нашел причину неисправности и, устранив ее, пригнал машину к председательскому крыльцу. Довольный гость тут же предложил ему работу у себя в Бавлах, а председателю пообещал за это бесплатный бульдозер на все лето. И даже специальность предложил на выбор: «Хочешь шофером, механиком, а хочешь – начальником цеха…» Такой «бартер» устроил всех, и Мусагит согласился поработать шофером.
Так начался бавлинский период его жизни. Около года Мусагит крутил баранку грузовика, потом перешел в автомеханики. Еще через год ему дали квартиру. А в 1961-ом позвали на работу в редакцию бавлинской районной газеты «Байрак» («Знамя»). Тогда-то он и «заболел» писательством и стал писать о том, что видел-встречал в своей жизни, а газета «Байрак» печатала его рассказы. Не случайно, видать, уфимцы посылали за ним гонца, еще тогда оценив его литературные способности.
Заметил их и известный татарский поэт конца 1920-х – начала 1930-х годов Сирин Ханифович Батыршин (литературный псевдоним – Сирин), тоже уроженец Самарской губернии, автор десяти сборников стихов, на некоторые из которых были написаны популярные песни. Отсидев перед войной пять лет в заключении по надуманному обвинению, он был реабилитирован в конце 50-х, и последние годы жизни провел в поселке Бавлы. Сирин часто заходил в редакцию «Байрака». Сотрудники газеты очень уважали этого человека, внимали его рассуждениям о поэзии, литературе и брали в печать принесенные им новые стихи.
Однажды поэт, послушав, как наш герой читает свой рассказ, сказал ему: «Мусагит, пора тебе писать повести, романы. Попробуй. Дело, начатое в молодости, имеет больше шансов на успех». Эти слова словно окрылили нащего героя, поскольку он услышал в них поддержку своим самым затаенным мыслям. И в сентябре того же года, Хабибуллин начал посещать вечерние занятия в Бавлинской татарской школе № 1. Но, читая и часто общаясь на русском языке, он нередко испытывал трудности в работе с текстом, чтобы подобрать точные слова, вплести в свое повествование драгоценные жемчужины родного языка. Талантливый поэт Сирин этого не мог не заметить и посоветовал начинающему литератору поступать в университет.
Литсотрудником Мусагиту довелось быть недолго, потому что в соответствии с хрущевскими реформами в 1962 году произошло укрупнение районов и выпуск бавлинской газеты был прекращен.С 1 мая 1962 года для этого и еще пяти районов Татарии в Бугульме стала выходить одна газета «Хезмәткә дан» («Слава труду»), в редакцию которой начинающий журналист приглашения не получил. Поэтому он вернулся на транспортное предприятие «Бавлынефть», а после окончания вечерней школы поступил в Казанский химико-технологический институт (КХТИ). Родители были рады, что сын получит хорошее образование. Но советы поэта Сирина, видимо, не давали Мусагиту покоя. И судьба в дальнейшем все же привела его в Казанский университет.
А случилось это следующим образом. Однажды в квартиру к Хабибуллину заглянул известный писатель Г.А. Ахунов, ставший тогда ответственным секретарем Альметьевского отделения Союза писателей ТАССР. Отделение создали в 1963 году, и оно охватывало семь административных районов республики, в том числе и Бавлинский. По долгу службы Гариф Ахунов объезжал эти районы, знакомился с их известными и начинающими литераторами. Посоветовали ему встретиться и с нашим героем, который к тому времени написал свою первую повесть «Унсигезенче яз» («Восемнадцатая весна»), посвященную молодым строителям КамАЗа, шоферам, а также нефтяникам и хлеборобам.
После чашки чая гость начал ходить по комнате и увидел на столе эту повесть, отпечатанную на машинке. Он заинтересовался, взял ее в руки, пошелестел страницами и попросил у Мусагита разрешения взять ее с собой, чтобы почитать внимательнее. Это была их первая встреча, которая с годами переросла в дружбу.
Гарифу ага повесть понравилась, и он отправил ее своему однокласснику Яхье Халитову, который работал в отделе прозы редакции журнала «Совет әдәбияты» («Советская литература») (ныне журнал «Казан утлары» («Огни Казани»)), и тот тоже одобрил повесть. Тогда Ахунов вызвал Мусагита в Альметьевск и, сев за печатную машинку, подготовил ему характеристику-рекомендацию для поступления в университет.
Итак, герой нашей статьи снова пошел сдавать вступительные экзамены. Были и волнение, и неуверенность, и страх, но именно в стенах университета он осознал, как его душа рвется сюда, как ему хочется понять тончайшие правила и законы музыки татарского языка. А какое счастье беседовать и спорить с абитуриентами, влюбленными в литературу! И совсем не хочется возвращаться в КХТИ. Но к его радости, и не пришлось. Успешно сдав экзамены, Мусагит в 1965 году стал студентом заочного отделения историко-филологического факультета Казанского государственного университета (КГУ) по специальности «Татарский язык и литература»
Бавлинский период жизни М.Хабибуллина памятен еще и тем, что здесь он нашел свою любовь. Красавица Венера, работавшая врачом в местной больнице после окончания Уфимского мединститута, ответила ему взаимностью.
Перемены на этом не закончились. В 1966 году он принял предложение своего бавлинского знакомого, назначенного главврачом в рабочем поселке Азнакаево, который пообещал Хабибуллину помочь с более просторной квартирой для его растущей семьи, и приступил там к работе водителем «скорой помощи».
Однако довольно быстро на него вышел редактор азнакаевской районной газеты «Маяк» Ибрагим Давлетшин, которому, как оказалось, позвонил Ахунов и рассказал о начинающем литераторе. Ибрагим ага предложил ему работу в редакции газеты «Маяк». Мусагит обещал подумать и через пару дней принес в редакцию рассказ о шоферах. В то время в газете трудился давно известный татарскому читателю писатель и драматург Махмут Хасанов. Он прочел рукопись и сразу опубликовал рассказ в еженедельном выпуске. Вскоре наш герой присоединился к коллективу редакции в должности заведующего отделом промышленности и транспорта. Он также принимал участие в заседаниях литературного объединения «Гульстан» при редакции «Маяка».
В этот период бавлинские произведения Хабибуллина стали печататься не только в газетах. Так, в 1968 году его рассказ увидел свет в сборнике «Кешеләр һәм чәчәкләр» («Люди и цветы»), а через год журнал «Казан утлары» наконец напечатал первую повесть писателя «Унсигезенче яз». В том же году в Казани вышла первая отдельная книга нашего земляка – повесть «Җиде юл чатында» («На перекрестке семи дорог»), а вскоре свет увидела книга«Икмәк кадере» («Цена хлеба»). Его имя становится известным среди татарских читателей.
В 1969 году азнакаевский этап жизни М.Хабибуллина завершился, и, легкие на подъем супруги, подхватив двух дочек, поехали в Среднюю Азию. В 1969 году они обосновались в шахтерском поселке Чорух-Дайрон, относящемся к г. Кайраккум (в 8 км от Ленинабада). По информации директора местного рудника Е.Н. Колмакова, на начало 60-х в этом поселке городского типа проживало 2500-3000 человек и половина из них была татарами. Поэтому родная для них речь звучала повсюду: в магазинах и автобусах, на улицах и на работе, в бане. Половину школьных учителей представляли татарки. В Чорух-Дайрон приезжали певцы из Татарстана с концертами, а в Доме культуры поселка даже был поставлен любительский спектакль на татарском языке.
Герой нашей статьи приступил здесь к преподаванию истории в средней школе № 2 имени Рудаки Кайраккумского ГорОНО, а Венера ханум устроилась в больницу. Их дочь Аида вспоминает: «Мама с теплотой отзывалась о времени, проведенном в Чорух-Дайроне. Там был большой дружный двор и много друзей, масса интересных впечатлений для детей. И еще мама говорила, что никогда не стояла в очередях, потому что ее – врача – в поселке очень уважали. А папа именно в то время начал серьезно интересоваться историей татарского народа».
Об этом говорил и сам Мусагит эфенди: «В школьных учебниках по отношению к татарам просвечивала почти ненависть. Меня иногда прямо на уроке охватывала беспокойная мысль – неужели наши предки были такими злодеями?» Ответом на его размышления стала встреча с местным аксакалом Мухаммеджаном ага. Оказалось, что этот чистокровный татарин, какое-то время служивший имамом в Оренбурге, много лет назад бежал сюда от притеснений. И здесь он тоже выполнял обязанности имама. Дом его был полон древних книг. Мухаммеджан ага и стал проводником будущего писателя в мир правдивой истории татар. Он подарил ему тома востоковеда В.В. Бартольда и свои переводы подробных описаний событий из истории тюрков-булгар на кириллицу. Мусагит абый называл нового знакомого своим учителем, уроки которого помогли ему пересмотреть преподавание истории в школе.
В классе русских ребят было мало, преимущественно татары, таджики, узбеки, украинцы и киргизы. Детишки слушали с большим интересом. Но о своеволии учителя кто-то доложил директору. По счастью, тот был мудрым человеком, который сказал: «Дети Вас любят, а история – дело запутанное. Поэтому продолжайте, лишь бы вреда не было».
Однажды директор вновь вызвал Хабибуллина и попросил его побывать на встрече педагогов города с известным ученым. Заезжей звездой оказался Л.Н. Гумилев, защитивший в начале 60-х годов докторскую диссертацию по теме «Древние тюрки». Лев Николаевич, по словам очевидцев, был блестящим лектором, который не подавлял слушателей своей феноменальной эрудицией, а заставлял их учиться и узнавать как можно больше. Конечно же и герой этой статьи, ищущий новых знаний по истории тюркских народов, с жадностью слушал лекцию знаменитого тюрколога. (К слову сказать, по утверждению матери ученого – поэта Анны Ахматовой, Лев Гумилев и сам был потомком золотоордынского хана Ахмата). Ученый рассказывал о гуннах и их предводителе Атилле, о великом правителе булгар Кубрат-хане.
После лекции Мусагит догнал Гумилева, желая задать хоть часть переполнявших его вопросов. Он представился приезжим из Татарстана, интересующимся историей своего народа. На что ленинградский гость ответил: «Значит, из казанских татар. Так ты и есть внук великого Кубрат-хана. А он впервые в Восточной Европе создал государство Великая Булгария… Хотя древние татары ведут свою историю издалека, с Алтая, но история казанских татар начинается с Кубрат-хана. Древние хунны в лице ваших предков перекочевали в Предуралье и Приволжье еще в 156 году. Запомните это, молодой человек, если вы интересуетесь историей своих предков». А узнав, что перед ним начинающий писатель, добавил: «Вот мой совет – пишите исторические произведения. Через художественную литературу история того или иного народа скорее доходит до сознания читателя». Потом подарил свою книгу и пригласил в Ленинград, пообещав ответить на все его вопросы. Стоит ли говорить, в каком приподнятом состоянии Мусагит возвращался с лекции, мечтая скорее приступить к чтению книги.
В 1971 году судьба вновь сделала крутой поворот, и в жизни М.Хабибуллина началась новая глава. Председатель Союза писателей ТАССР, посоветовавшись с Г.Ахуновым, бывшим тогда главным редактором журнала «Казан утлары», пригласил его на должность ответственного секретаря правления Союза писателей Татарии. И наш герой с семьей переехал в Казань.
Эту должность он занимал 18 лет, до самой пенсии, проявив себя умелым организатором, отстаивающим интересы писателей Татарстана, и не злоупотребляя теми возможностями, которые давала ему должность. Его служба явилась примером преданности делу, которое он исполнял со всей ответственностью и человечностью, проявляя те качества, которые передали ему трудолюбивые и любящие родители. Даже лицо этого необыкновенно доброго, мягкого и тактичного человека словно излучало свет.
Обладая спокойным, миролюбивым характером, он никогда не создавал конфликтов, относился к людям уважительно и всегда старался помочь. Многие писатели и их семьи благодарны ему за квартиры, которые он «выбивал» для них у городского начальства. Например, однажды в разговоре с поэтом Нури Арсланом он узнал, что у этого фронтовика нет своего жилья. Не откладывая дело в долгий ящик, Хабибуллин вместе с ним и председателем республиканского правления СП Заки Нури отправился в Литературный фонд СССР. В Москве с помощью поэта Н.Тихонова удалось добиться выделения денег на двухкомнатную квартиру. Затем последовал визит к председателю исполкома Казани, и вскоре участник войны въехал в сдававшийся тогда дом на Советской площади. А другому будущему лауреату тукаевской премии Вахиту Имамову, вчерашнему выпускнику вуза, он дал официальное направление для работы в архивах и 125 рублей матпомощи, что равнялось месячной зарплате учителя, врача или инженера тех лет.
И советы давал наш герой, и путевки, и материальную помощь. Но самой большой его гордостью стало новое место размещения Правления Союза писателей ТАССР – в здании 1907 года, построенном предположительно по проекту знаменитого казанского архитектора К.Олешкевича, с роскошными воротами ручной ковки и кованой же изгородью, которое удалось заполучить ценой огромных усилий. Оно находилось в довольно плачевном состоянии. По словам лауреата премии Г.Тукая писателя Камиля Каримова, «когда Союз писателей переезжал с ул. Баумана на ул. Муштари, Мусагит абый был главным организатором. Старался, будто дом строил для себя. Мы ему помогали. Рыли траншеи, прокладывали водопроводные трубы, заворачивали их в стекловату. Ремонтировали полы. Мусагит абый так радовался успешному ходу этого дела». А Ринат Мухаммадиев, возглавлявший Правление СП РТ в 1989-1999 годы, с уважением и благодарностью отметил этот трудовой подвиг ответсекретаря для ставшего ему родным Союза писателей: «Трудно найти человека, который работал бы так пламенно и вкладывая всю свою душу».
Вместе с тем, наш земляк не забывал о литературной деятельности. Одна за другой появлялись его повести: «Тау белән тау очрашмаса да» («Гора с горой не сходится»), «Хәтер ярлары» («Берега памяти»), роман «Сулар үргә акса да…» («Если реки потекут вспять»). Писательское признание он получил после выхода романа «Чоңгыллар» («Водовороты»). Этот труд два раза издавался на татарском языке в Казани, а в переводе на русский язык – трижды (1978, 1980, 1985), и за него писатель был удостоен Литературной премии Союза писателей РСФСР 1984 года. Прозу Мусагита Хабибуллина называли дыханием времени тех лет.
Но история татар была самым главным стимулом его творчества. «Внук Кубрат-хана» помнил о приглашении Гумилева. И после переезда в Казань, при первой возможности, он отправился в Ленинград и по прибытии позвонил тюркологу. Ученый пригласил его к себе, но сначала с помощью директора Государственного Эрмитажа, востоковеда Б.Б. Пиотровского организовал гостю посещение запасников, где хранились сокровища Кубрат-хана, которые показывали только специалистам. В течение двух часов Мусагит Мударисович имел уникальную возможность своими глазами лицезреть одну из самых ценных коллекций Эрмитажа. Потом пришло время удивляться подборке папок с историческими материалами, записями из архивов и книг о разных эпохах у Льва Николаевича дома. Долгим был их разговор, известный историк помог ему советами, своими и аспирантскими материалами, а при расставании сказал: «Если хочешь писать о Кубрат-хане, поезжай на Таманский полуостров».
Мусагит ага так и поступил, отправившись вскоре на своей машине с женой и дочками в Тамань через Крым. Поездка изобиловала встречами с людьми, посещениями местных музеев и исторических ханских мест. А потом была колоссальная работа в архивах и библиотеках, изучение трудов историков разных времен и народов – ведь для художественного произведения требовалось создать цельную картину. При этом он продолжал исполнять свои обязанности в Союзе писателей, за дела которого всегда чувствовал свою ответственность.
И двадцатилетний исследовательский и творческий труд разрешился его самой главной книгой: в 1985 году был напечатан роман «Кубрат хан» – об отце-основателе первого тюрко-булгарского государства на территории Приазовья и Западного Прикавказья в VII веке. Книга была очень популярна у читателей и неоднократно издавалась на татарском и русском языках. В 2003 году роман удостоили Государственной премии Республики Татарстан имени Г.Тукая.
Следом вышли другие книги Мусагита Хабибуллина, в которых он показал наиболее важные этапы истории татарского народа. Так, романы «Илчегә үлем юк» («Посол – лицо неприкосновенное»), «Шайтан каласы» («Чертово городище»), «Хан оныгы Хансөяр» («Внук хана Хансуар»), «Аллаһы бүләге» («Божий дар»), «Батый хан һәм Ләйлә» («Бату-хан и Лайла»), «Сөембикә ханбикә һәм Иван Грозный» («Сююмбике ханбике и Иван Грозный») и «Айбиби» охватили события времен Волжской Булгарии и Казанского ханства. А в романе «Атилла», писатель поведал о легендарном полководце-гунне, покорившем в V веке могущественную Римскую империю.
Специалисты писали, что исторические романы М.Хабибуллина отличаются острым, увлекательным сюжетом, доходчивым языком и достоверностью описываемых картин жизни народов давно минувших лет. «Копать глубоко и основательно» – это стиль его труда над произведениями. «Да, когда я берусь за работу, стараюсь добраться до основания, – говорил наш герой в одном из интервью. – Иначе исторический роман не получается. Много пришлось работать в московских архивах. Очень помогли материалы, которые дал Гумилев. Я опирался на факты из них». А по мнению Рината Хариса, лауреата многих премий и автора более 60 сборников стихов, поэм и пьес, Мусагит абый стал создателем историко-приключенческого жанра татарской литературы.
Неудивительно, что исторические произведения Мусагита эфенди стали популярны за пределами Татарстана и России. Некоторые его книги были переведены на русский, башкирский и болгарский языки. Упомянутый в преамбуле статьи Разиль Валеев последние 15 лет прошлого века руководил Национальной библиотекой Республики Татарстан, которая сотрудничала с 38 крупнейшими библиотеками мира. И, по его словам, самые запрашиваемые этими учреждениями – из Америки, Турции или Китая – были книги Нурихана Фаттаха и Мусагита Хабибуллина.
А весной 2006 года наш земляк получил послание из Софии. К нему обратилась сотрудница издательства «Посоки» И.Желязкова: «Ваш роман «Кубрат хан» вызвал большой интерес вБолгарии.Благодаря ему мы узнали очень многое о нашей древней истории, которую не изучали. Об этом периоде – до Аспаруховой Болгарии – мыпочти ничего не знаем, и у нас нет художественных произведений по этой теме. Насзаинтересовали и другие Ваши романы, о которых мы только слышали. Более того, онисвязаны и с нашей историей. Мы будем счастливы, если Вы согласитесь предоставить нами другие произведения».
Наряду с этим, М.Хабибуллин был известен читателям и как автор многих публицистических статей, касающихся исторических тем, судьбы нации и проблем нравственности. В 90-е годы он заведовал отделом прозы в редакции научно-популярного, общественно-политического, литературно-художественного международного журнала «Мирас» («Наследие»). За успехи в восстановлении историко-культурного наследия татарского народа писателю в 1996 году была присуждена Международная премия имени Кул Гали. Среди других его наград отметим звания «Заслуженный работник культуры ТАССР» (1977), «Заслуженный работник культуры РСФСР» (1987), а также ряд медалей и дипломов, среди которых самыми ценными для автора являлись, пожалуй, дипломы победителя конкурса «Книга года» разных лет. Да, его произведения практически не залеживались на полках книжных магазинов.
Начиная с 2000 года писатель каких-либо должностей не занимал, но продолжал вести активную пропагандистскую и просветительскую деятельность среди читателей. Еще в 1983 году ему вручили нагрудный значок «Отличник культурного шефства над селом» Министерства культуры СССР и ЦК профсоюза работников культуры. А на склоне лет он часто встречался с казанскими студентами, школьниками и любителями прозы любого возраста в литературном салоне «Водовороты жизни»Национального музея РТ. Выезжал на встречи с читателями и литературные вечера и в другие города-районы Татарстана, где много говорил об истории татар и соседних с ними народов. Например, дочь писателя Г.Ахунова, наблюдавшая Мусагита абый в Арске, вспоминала, как он в своем выступлении увлекательно рассказывал о золотоордынском периоде, совершенно забывая о времени.
Доводилось мастеру исторического романа присутствовать и на выставках своих произведений в разных организациях. А в феврале 2006 года он выступал в Государственной Думе РФ на открытии выставки «Погибая, не умрет герой», посвященной 100-летию со дня рождения М.Джалиля, и передал одну из своих книг в дар библиотеке Госдумы.
Вышедшие из печати труды Мусагит Мударисович дарил и друзьям, и родственникам, оставляя на них дарственные надписи. Эта традиция зародилась 19 июня 1969 года, когда он подписал свою первую книгу, вышедшую отдельным изданием, и вручил самому дорогому человеку – своей супруге. Венера ханум, не жалея сил, помогала мужу в работе: перепечатывала по нескольку раз его рукописи, где-то подсказывала русские слова, и он всегда советовался с ней по поводу своих новых замыслов. Писал он обычно дома, хотя доводилось работать и в Домах творчества писателей, например, в Переделкино или Дубулты (Латвийская ССР), куда иногда он ездил вместе с женой, чтобы посвятить себя творчеству в тишине и покое.
Мусагит абый и дома предпочитал творить в утренней тиши, для чего просыпался на заре. Писать он предпочитал своей любимой чернильной ручкой с маленьким золотым пером. Много лет прослужила она своему хозяину, но ничто не бывает вечным, перышко истерлось и пришлось поменять ручку на другую. Наш герой очень много читал, в основном, научную историческую литературу, причем всегда с карандашом в руках, подчеркивая ценные фразы и оставляя заметки на полях. Даже когда появился компьютер, он не изменил своей привычке писать рукописи, а затем уже их печатал.
На отдыхе писатель иногда включал телевизор, но предпочитал смотреть не интеллектуальное кино, а приключенческие фильмы и вестерны – голова тоже требовала отдыха. Но бездельничать не мог совершенно. Мастер на все руки, он брал на себя необходимые ремонтные работы по дому, сам сделал в своей комнате стеллаж для книг на всю стену, а на дачном участке сложил печь в баньке, которая до сих пор исправно служит. Казалось, любая задача была ему по плечу.
В Бавлы и Абдрахманово М.Хабибуллин ездил каждое лето и обязательно навещал всех родственников. Три его сестры (Зубарджат, Шагида и Сагида) стали учительницами, а две (Наджия и Масрура) – работали в колхозе. Что касается брата Гамира, то он был шофером. Сначала наш земляк привозил в родные края на каникулы дочек Ларису и Аиду, а спустя годы приезжал с внуком Инсаром, когда тот стал немного постарше. Когда внуки были маленькие, он им, как когда-то родным дочкам, рассказывал сказки собственного сочинения. Это было целое таинство, которое мгновенно загоняло заигравшихся детишек в постель. Каждый ли дедушка готов прийти в детский садик в роли Деда Мороза, чтобы устроить праздник на утреннике для ребятишек? А Мусагит абый это делал с удовольствием.
Дети всегда чувствуют добрых людей и тянутся к ним. Как вспоминает Аида Мусагитовна, «папу очень любили даже чужие дети: не успеешь оглянуться, а уже чей-нибудь ребенок залез к нему на колени. Причем, папа не прилагал никаких усилий для этого. А уж если он начинал что-то рассказывать или играть с ними – их было не оторвать».
К сожалению, человек не вечен, и в семью Хабибуллиных пришла беда. У Мусагита Мударисовича случился тяжелый инсульт, после чего он, к сожалению, уже не мог писать. Наш земляк прожил еще шесть лет непривычной для себя спокойной жизни без книг, творчества, поездок и ярких событий, хоть и окруженный заботой детей и внуков. За это время в мир иной ушла жена писателя. А вечером 4 января 2019 года татарская общественность узнала о кончине одного из самых известных и любимых народом писателей Мусагита Хабибуллина.
Прощались с ним в здании Союза писателей Татарстана. Гражданскую панихиду провели в Тукаевском клубе Союза писателей. Похоронили писателя 5 января на Самосыровском кладбище Казани, предав земле рядом с могилой супруги. В тот же день десять сельских библиотек Бавлинской централизованной библиотечнойсистемы, отдавая дань памяти писателю и публицисту М.Хабибуллину, оформили выставки его романов и повестей.
А спустя три года многие библиотечные учреждения РТ отметили 95-летие со дня рождения Мусагита Мударисовича, подготовив выставки книг народного писателя Татарстана, в том числе шеститомника избранных произведений, изданного в 2012 году, и литературы о его жизни и творчестве. Интересно, что в казанском филиале библиотеки для слепых и слабовидящих представили издания на носителях, доступных таким читателям. Указанной дате были посвящены и другие мероприятия на местах: музейные уроки, «часы краеведения», литературные знакомства «Известный писатель Мусагит Хабибуллин» и др.
Нет сомнений в том, что и вековой юбилей нашего земляка не пройдет незаметно благодаря общественности и читающей публике. Его помнят в разных городах и весях страны, а также за рубежом. Когда выпускники школы в Таджикистане проводили в 2008 году интернет-акцию «Наши учителя (давайте вспомним всех)», одна из них – Г.Каюмова – написала: «Историю в 10 классе преподавал Хабибуллин Мусагид, отчество не помню, он писатель, пишет на татарском языке…».
Арабское имя Мусагит имеет несколько значений: успешный, удачный, урожайный, благополучный; предназначенный для счастья, дорожка к счастью. Герой этой статьи соответствовал своему имени. Он был успешен, талантлив и удачлив во многих профессиях и начинаниях. Он «вырастил» богатый урожай книг, нашедших многочисленных читателей. Он нашел свою дорогу к счастью в виде художественного осмысления истории своего народа. Оглядываясь на свой извилистый жизненный путь, он удивлялся: «…будто бы духи предков несли меня на руках». Похоже, так оно и было…
По мнению народного поэта Татарстана З.Мансурова, исторические романы М.Хабибуллина достойны стать учебниками для будущих поколений. Мусагит эфенди был уверен, что дети, не знающие историю своего народа, теряют национальный дух, остаются без опоры и поддержки своих предков, поэтому так важно дать возможность подростку или юноше прочесть книги о правдивой истории его народа, пусть даже на русском языке. И его взгляд в будущее был полон оптимизма: «Ведь мы народ с историей, наши помыслы святы, наше будущее светло». Так завершил герой этой статьи свою автобиографическую книгу «Тарихи әдәбият юлына таба атлаганда…» («Шагая навстречу исторической литературе…»). В этом он видел свое предназначение и шел по данному пути всю жизнь, не сворачивая и не изменяя своей цели.

Писатель за работой
Рашид ШАКИРОВ.
Журнал «Самарские татары», № 3(44), 2024 года.
Просмотров: 623